Ссылки для скачивания:
удивился Тенвар, наблюдавший за стайкой соек, трещавших и круживших между ветвями. Его одежда, как...
удивился Тенвар, наблюдавший за стайкой соек, трещавших и круживших между ветвями. Его одежда, как и у всех остальных, была сырой и никак не высыхала.
Керморван улыбнулся, хотя его собственные волосы висели влажными прядями и казались серыми от росы. Но он хорош по другому: запахи здесь держатся дольше, даже для слабого человеческого носа. Я уверен, что скоро мы выйдем на след животных, достаточно крупных, чтобы обеспечить нас пропитанием на много лиг пути. Так что не госпожа какает в рот раба, Тенвар, и пусть полный желудок будет наименьшей наградой за твои усилия! Но, хотя остальные охотники разделяли мнение Керморвана, к вечеру они так и не взяли след.
Не оставалось ничего иного, кроме остановки на госпожа какает в рот раба и ожидания ночлега. Кассе, самый искусный в госпожа какает в рот раба силков, поймал двух кроликов, и эта добыча, вместе с корнями и травами, собранными Элофом, много знавшим о них со времен своей уединенной жизни на госпожа какает в рот раба, составила их ужин.
Они нашли лощину полоску травянистой земли среди огромных древесных корней, где было лишь чуть чуть суше, чем в других местах, и Керморван соорудил земляную печь, накрыв ее сверху листьями, чтобы приглушить дым. Но хотя печь работала хорошо, а кролики были необыкновенно большими, то был скудный ужин для десятерых усталых и голодных путников.